Prevod od "sjálfa sig" do Srpski


Kako koristiti "sjálfa sig" u rečenicama:

Ef ūú gerir konu ánægđa međ sjálfa sig er henni sama hvađ er ađ ūér.
Ako kod žene postignete da je zadovoljna sobom, neæe je zanimati što na vama ne valja.
Hún hugsađi aldrei um neinn nema sjálfa sig.
Nikada nije marila nizakoga osim za sebe.
Hún virđist hvorki ūekkja sjálfa sig né treysta.
Èini se da ne poznaje baš sebe.
Satt ađ segja varđi hún flestum eftirmiđdögum í Ūađ ađ drepa tímann á međan hún beiđ ķŪreyjufull eftir ađ bķndinn kæmi heim úr vinnunni svo hún fengiđ loksins stund fyrir sjálfa sig.
Istina je bila, da je provodila veæinu prepodneva beležeæi vreme. Èekajuæi oèajno trenutak kada æe joj se muž vratiti sa posla. I ona bi tada konaèno imala trenutak za sebe.
Viđ ákváđum allar, ungar ađ aldri, ađ fara út í klám, ég held ađ ūađ sé tíminn sem mađur fer ađ horfa á sjálfa sig.
"Mi smo sve u našoj mladosti odluèili da se bavimo pornom." "Mislim da je vreme da se pogledamo u ogledalo."
Fjķrđa víddin fellur inn í sjálfa sig.
Èetvrta dimenzija æe se urušiti nad samom sobom.
Jenny mjög ánægđ međ sjálfa sig.
Dženi je zadovoljna sama sa sobom.
Hún hugsar bara um sjálfa sig.
Jedina stvar za koju mari je ona.
Látum það koma skýrt fram að við viðhöldum styrk okkar til að tryggja friðinn þannig að óvinir okkar ættu að spyrja sjálfa sig:
Neka bude jasno, održavamo snagu kako bismo održali mir. Tako da bi se svaki protivnik trebao zapitati:
Myndin er um konu sem fer frá Dustin Hoffman og syni sínum til ađ finna sjálfa sig.
To je film o ženi koja ostavlja Dastina Hofmana i sina da bi otkrila ko je.
Mađur verđur ađeins gķđur ūegar mađur er sáttur viđ sjálfa sig.
Vi ste dobri samo ako ste mirni u sebi."
Ég hélt ađ ūeir ætluđu ađ drepa ūig en ūá drápu ūeir sjálfa sig og svo reyndu ūeir ađ drepa okkur.
Па су почели да се убијају сами па су онда кренули на нас а сада су кренули за мојим псом.
Allir rausa viđ sjálfa sig annađ slagiđ, Bertie.
Svako povremeno razgovara sam sa sobom, Berti.
Geit myndi éta sjálfa sig ef hún neyddist til ūess.
Коза може себе да поједе, ако би је нешто натерало.
Menn fyrir framan mastriđ, náđu valdi á skipinu fyrir sjálfa sig.
Obièni mornari, prisvajaju brod za sebe.
Kannski var ūađ ķsanngjarnt gagnvart nũju kærustunni hans, en Kendal Strickland ætlađi ađ hugsa um sjálfa sig til tilbreytingar.
I možda to nije bilo fer prema njegovoj novoj devojci, ali Kendal Strikland je namerila da misli na sebe za promenu.
Örlögin höguđu ūví svo ađ fimmtugur ađ aldri var ég leiđtogi ūjķđar sem var ađ slíta sjálfa sig í sundur međan ég reyndi ađ vera fađir drengs sem var lítiđ eldri en ég ūegar ég missti mķđur mína.
Kroz razne preokrete... bio sam u pedesetoj godini... otac nacije koja je rušila sama sebe. dok sam pokušavao da budem otac deèaku... ne mnogo mlaðem nego ja kad sam ostao bez majke.
Hver vél hugsar um sjálfa sig.
Svaki avion za sebe, zar ne?
Hún er frá ūví ūegar menn skrifuđu um Guđ, píkur og sjálfa sig.
Iz doba kada su muškarci pisali o Bogu, pièkici i o sebi.
Hún er klikkuđ og talar viđ sjálfa sig.
I ja æu se pakovati namirnice celi svoj život. Ona je kukavica, dušo.
Heldurđu ađ hún myndi skađa sjálfa sig?
Mislite li da bi mogla da povredi samu sebe? Šta?
Ef allir hugsuðu um sjálfa sig væri öllum borgið.
Кад би људи бринули о себи, сви би били спасени.
Því að prestarnir og levítarnir höfðu hreinsað sig allir sem einn maður, allir voru hreinir. Og þeir slátruðu páskalambinu fyrir alla þá, er heim voru komnir úr herleiðingunni, og fyrir bræður þeirra, prestana, og fyrir sjálfa sig.
Jer se očistiše i sveštenici i Leviti, te behu svi čisti, i klaše pashu za sve koji se vratiše iz ropstva i za braću svoju sveštenike i za sebe same.
Ekki dirfumst vér að telja oss til þeirra eða bera oss saman við suma af þeim, er mæla með sjálfum sér. Þeir mæla sig við sjálfa sig og bera sig saman við sjálfa sig og eru óskynsamir.
Jer ne smemo sebe mešati ili se porediti s drugima koji hvale sami sebe; ali kad sami po sebi sebe mere i porede sami sebe sa sobom, ne razumevaju.
Og þeir gjörðu betur en vér höfðum vonað, þeir gáfu sjálfa sig, fyrst og fremst Drottni, og síðan oss, að vilja Guðs.
I ne kao što se nadasmo nego najpre sebe predaše Gospodu i nama, po volji Božjoj,
Ég þekki verkin þín og erfiðið og þolgæði þitt og veit, að eigi getur þú sætt þig við vonda menn. Þú hefur reynt þá, sem segja sjálfa sig vera postula, en eru það ekki, og þú hefur komist að því, að þeir eru lygarar.
Znam tvoja dela, i trud tvoj, i trpljenje tvoje, i da ne možeš snositi zle, i iskušao si one koji govore da su apostoli, a nisu i našao si ih lažne;
Ég þekki þrengingu þína og fátækt - en þú ert samt auðugur. Ég veit hvernig þú ert hrakyrtur af þeim, sem segja sjálfa sig vera Gyðinga, en eru það ekki, heldur samkunda Satans.
Znam tvoja dela, i nevolju i siromaštvo (ali si bogat), i hule onih koji govore da su Jevreji a nisu, nego zbornica sotonina.
En það hef ég á móti þér, að þú líður Jessabel, konuna, sem segir sjálfa sig vera spákonu og kennir þjónum mínum og afvegaleiðir þá til að drýgja hór og eta kjöt helgað skurðgoðum.
No imam na tebe malo, što dopuštaš ženi Jezavelji, koja govori da je proročica, da uči i da vara sluge moje da čine preljubu i da jedu žrtvu idolsku.
Ég skal láta nokkra af samkundu Satans, er segja sjálfa sig vera Gyðinga, en eru það ekki, heldur ljúga, - ég skal láta þá koma og kasta sér fyrir fætur þér og láta þá vita, að ég elska þig.
Evo dajem one iz zbornice sotonine koji govore da su Jevreji i nisu, nego lažu; evo ću ih učiniti da dodju i da se poklone pred nogama tvojim, i da poznadu da te ja ljubim.
1.0081372261047s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?